обложка книги
10 лет назад ушел из жизни Юджин О’Келли (Eugene O’Kelly), автор замечательной книги «В погоне за ускользающим светом» (Chasing Daylight). За тридцать лет он прошел путь до СЕО, высшего топ-менеджера одной из крупнейших компаний мира, а потом заболел. Моя рецензия в газете Ведомости называется Новинки книжных развалов: Завещание топ-менеджера. Но в ней нет таких строк:
Еще совсем недавно весь мир лежал у моих ног. С высоты моего положения открывался редкостный для американского бизнеса вид. Благодаря взгляду сверху я мог оценить внутреннюю работу самых элитных и преуспевающих компаний мира в любой отрасли, убедиться, что ими управляют незаурядные личности. Я отчетливо видел, что происходит вокруг. Мне удавалось довольно точно предсказывать пути экономического развития на ближайшее будущее. Порой я чувствовал себя могучим орлом нагорной вершине — и не потому, что был неуязвим, просто сверху я видел картину в целом. И вдруг оказалось, что я сижу не на вершине, а жестком металлическом стуле напротив врача, сочувственное выражение лица которого способно насторожить не только меня, но и кого угодно. Его глаза говорили: вы скоро умрете. Фредерик Филипс прожил долгую и счастливую жизнь, скончавшись в возрасте 100 лет. Его воспоминания – память не только о семье, родителях, Второй мировой войне. Есть в них емкие зарисовки о пребывании в Москве второй половины 1930-х. Делегация компании посетила футбольный матч, и оказалось, что Русские тогда не имели никакого представления о правилах игры, и двадцать два игрока, как толпа школьников, гоняли по полю мяч. Если кто-нибудь спотыкался или падал, по трибунам прокатывался громовой хохот. По сути дела, русские и ходили-то тогда на футбол, чтобы хорошо посмеяться. И вот еще о том, как выделялись из толпы: Люди пытались выразить свою индивидуальность кепками, на которые требовалось мало материала. Кепи были в ходу самые разнообразные: зеленые с желтым в разводах, огромные старомодные с большим козырьком слегка набекрень, с лакированным, вздернутым вверх козырьком. Последних мы нарекли оптимистами — пессимисты надвигали козырек на глаза. Но еще более удивительное и точное замечание о том, как в России относятся к коммерциализации продуктов, сделанное после посещения ряда предприятий: у нас создалось впечатление, что удачная лабораторная разработка будет чрезвычайно медленно продвигаться к стадии промышленного производства — если вообще достигнет ее. Боюсь, что это особенность русских интеллектуалов — они живо вовлечены в сам процесс исследования, но едва только получен какой-то достойный результат, их интерес затухает. Похоже, они считают, что превратить научное достижение в массовый продукт совсем не так занимательно.